Versión en Inglés
Shadows of the Living Christ
Luke tells
us, for those seeking names and times:
Pontius
Pilate, Herod, Annas, and Caiaphas,
Were
prefigures of the cross… Also, that
Christ was
born in the time of Caesar Augustus!
That when he
started his mission it was in the
time of Tiberius!
Christ was
even his own witness to his presence!
Hence, Mark
quotes him: “Render to Caesar the
things that belong to Caesar…”
Thus, the Roman Empire is Christ’s verification
His witness,
to his existence: even Josephus
Note 1: A testament to Christ’s historical presence
cannot be denied. # 3703
(3-2-2013) Note 2: Luke the Physician, Syrian, he was
not one of the twelve Apostles, but he was a disciple of Paul. Note 3: Paul on the other hand was a renowned
Christian and Jewish theologian, of Rome —not so
unlike Cicero who was a renowned political figure in Rome (one hundred years earlier—104 B.C).
Versión en Español
Sombras del Cristo Vivo
Lucas nos dice—para
aquellos buscando nombres y tiempos—:
Poncio Pilato, Herodes,
Anás, y Caifás,
Fueron presagios de la
cruz… También, que
¡Cristo nació en el tiempo
de César Augusto!
¡Que cuando empezó su
misión fue en el
tiempo de Tiberio!
¡Cristo fue incluso su propio
testigo a su presencia!
Por esta razón Marcos lo cita a
Él: “Devuelvan al César, las
cosas del César…”
Por lo tanto, el Imperio Romano
es la corroboración de Cristo
Su testigo, a su existencia:
incluso Flavio Josefo
el historiador judío de Roma, lo
considera a Él.
Nota 1: Un testimonio de la presencia histórica de
Cristo no puede ser negado.
Nota 2: Lucas, un médico sirio, no fue uno de los doce Apóstoles, sino un discípulo
de Pablo.
Nota 3: Pablo fue un cristiano renombrado y un teólogo
judío de Roma—no tan diferente a Cicerón quien fue una figura política
renombrada en Roma (un siglo antes—104 antes
de Cristo). # 3703 (02-03-13).